Μετάφραση - Σουηδικά-Πολωνικά - Lev idag, dö imorgon.Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Μυθιστόρημα/Αφήγημα - Τέχνη/ Δημιουργία/ Φαντασία  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | | Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
Lev idag, dö imorgon. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | En tatuering jag ska göra, Min mor är Polsk och kan säga det, Men är osäker pÃ¥ stavningen. Tack ! // Alexander |
|
| żyj dzisiaj umieraj jutro | ΜετάφρασηΠολωνικά Μεταφράστηκε από Edyta223 | Γλώσσα προορισμού: Πολωνικά
żyj dzisiaj umieraj jutro |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Edyta223 - 24 Απρίλιος 2009 21:26
|