Μετάφραση - Ιταλικά-Ρουμανικά - Da quando ti conosco la mia vita è cambiata in...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Da quando ti conosco la mia vita è cambiata in... | | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
Da quando ti conosco la mia vita è cambiata in meglio. Sono felice di averti conosciuto. Spero che il nostro rapporto duri tanto e sia tranquillo. |
|
| De când te cunosc, viaÅ£a mea s-a schimbat ... | ΜετάφρασηΡουμανικά Μεταφράστηκε από azitrad | Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά
De când te cunosc, viaţa mea s-a schimbat în bine. Sunt fericit că te-am cunoscut. Sper ca relaţia noastră să dureze şi să fie liniştită. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iepurica - 21 Μάϊ 2009 18:39
|