Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ισπανικά - Dar es algo más..Que extender la mano y algo...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΑραβικά

Κατηγορία Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Dar es algo más..Que extender la mano y algo...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από venezuela
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Dar es algo más
Que extender la mano y algo regalar.
Es...
Más especial
Cuando lo haces
sin nada a cambio esperar.
Cuando viene desde el alma,
Cuando lo haces desde allá.
En el corazón.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
debe ser traducido en idioma arabe, escritura arabe de siria or libanon..
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 19 Σεπτέμβριος 2009 14:53





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

4 Μάρτιος 2010 10:22

jaq84
Αριθμός μηνυμάτων: 568
A bridge, please

CC: lilian canale

4 Μάρτιος 2010 11:48

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
"Giving is something more than
Stretching the hand and offer something
It is...
More special
When you do it
Without expecting anything in return
When it comes from the soul
When you do it from there
From the heart"