Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά Βραζιλίας - oi, meu nome e Leonardo, sou instalador de...
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Γράμμα/ e-mail
τίτλος
oi, meu nome e Leonardo, sou instalador de...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
l30msilva
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Oi, meu nome e Leonardo,
sou instalador de laminado e hardwood, trabalho há 2 anos para EMPIRE Today como subcontratado. Gostaria muito de poder fazer negócio com você. Meu telefone é xxx-xxx-8800. Obrigado.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ingles EUA
Τελευταία επεξεργασία από
Francky5591
- 12 Φεβρουάριος 2010 11:19
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
12 Φεβρουάριος 2010 11:15
Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
Could someone remove the phone number please?
(Have a look at the translation where I left only the last four digits).
Thank you!
12 Φεβρουάριος 2010 11:19
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Thanks Marjolein!