Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - oi, meu nome e Leonardo, sou instalador de...
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Kirje / Sähköposti
Otsikko
oi, meu nome e Leonardo, sou instalador de...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
l30msilva
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Oi, meu nome e Leonardo,
sou instalador de laminado e hardwood, trabalho há 2 anos para EMPIRE Today como subcontratado. Gostaria muito de poder fazer negócio com você. Meu telefone é xxx-xxx-8800. Obrigado.
Huomioita käännöksestä
Ingles EUA
Viimeksi toimittanut
Francky5591
- 12 Helmikuu 2010 11:19
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
12 Helmikuu 2010 11:15
Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Could someone remove the phone number please?
(Have a look at the translation where I left only the last four digits).
Thank you!
12 Helmikuu 2010 11:19
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Thanks Marjolein!