Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Αγγλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Lütfü Effendi

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
Lütfü Effendi
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Lulis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από reculdi

Lütfü Effendi, learn by hook or by crook why I was appointed to this troublesome troop...!! There are wheels within wheels... What's a soldier, performing his military service just for 21 days, doing in Şırnak!? Call me in the shortest time!!

Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
before edits:

Sir Lütfü,learn why was i appointed to that plaguesome squadron(body) by every possible means...!! There are wheels within wheels... Why is a twenty one-day-old soldier in Şırnak!? Call me in the shortest time!!

_____________

P.S.: Effendi, is used as a title of respect for men in Turkey, equivalent to the English "Sir".

-handyy-

τίτλος
Senhor Lütfü
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από narcisa
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Senhor Lütfü, tente descobrir por todos os meios porque eu fui destinado a esta tropa problemática...! Existem interesses diversos interagindo... O que está fazendo em Sirnak um soldado que cumpre o serviço militar há apenas 21 dias!? Ligue-me o mais breve possível!!!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Meu teclado não dispõe de trema. "Wheels within wheels" é expressão idiomática e título de música - Deve haver expressão semelhante em português - se alguém souber, por favor se manifeste!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 31 Αύγουστος 2010 02:21