Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - Not only has McDOnas, which employs over 1...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικά

τίτλος
Not only has McDOnas, which employs over 1...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από buketnur
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Not only has McDOnas, which employs over 1 million people worldwide, played a huge role in pioneering low standards now equated with the word "McJobs", but it has also decided to restrict our ability to have a public discussion about the impact of the McJobs phenomenon.

τίτλος
Dünya üzerinde...
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από Bilge Ertan
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Dünya üzerinde 1 milyondan fazla çalışanı olan McDonald's, şuan "McJobs" da denilen düşük standartlara öncülük etmede büyük rol oynamakla kalmadı, ayrıca McJobs olayının etkisiyle ilgili halk tartışmaları yapma yetimizi de kısıtladı.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
McDOnas, shoudn't it be McDonald's?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Bilge Ertan - 13 Δεκέμβριος 2010 16:24





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

1 Δεκέμβριος 2010 18:38

buketnur
Αριθμός μηνυμάτων: 266
yes it is McDonals, sorry and thanks a lot for your translating

1 Δεκέμβριος 2010 20:54

Bilge Ertan
Αριθμός μηνυμάτων: 921
You're welcome
I hope it is correct.