Αυθεντικό κείμενο - Μογγολικά - Чи юу хийж байна даа? Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Chat  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Чи юу хийж байна даа? | | Γλώσσα πηγής: Μογγολικά
Чи юу хийж байна даа? | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Bonjour!
Pourriez-vous s'il-vous-plaît traduire cette phrase pour moi, il s'agit d'une petite phrase, sans doute de salutation, que mes amis mongols me disent parfois au tout début de la discussion, quand nous chattons sur le net... Mais je ne la comprends pas! Merci d'avance!
Hello!
May you please traduce this sentence for me, my mongolian friends often say this to me when we chat on the internet, at the beginning of the discussion... And I don't understand it! Thank you!
Bridge by Nima "What are you doing" /pias 111106. |
|
Τελευταία επεξεργασία από pias - 6 Νοέμβριος 2011 16:23
Τελευταία μηνύματα | | | | | 1 Σεπτέμβριος 2011 01:05 | |  Bamsa Αριθμός μηνυμάτων: 1524 | Hi Nima
Is this request translatable according to our rules? If it is, could you provide us with a version using the Mongolian script? Thanks in advance CC: Nima | | | 1 Σεπτέμβριος 2011 23:59 | |  NimaΑριθμός μηνυμάτων: 13 | Чи юу хийж байна даа?
| | | 9 Σεπτέμβριος 2011 13:31 | | | Kan du skriva det pÃ¥ svenska?Kan du skriva det pÃ¥ svenska sÃ¥ att jag kan utvärdera översättningen? CC: Nima | | | 24 Σεπτέμβριος 2011 22:59 | |  NimaΑριθμός μηνυμάτων: 13 | |
|
|