Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - Sen baÅŸkasını sevsen bile, ben seni ...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Chat - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Sen başkasını sevsen bile, ben seni ...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από good9
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Sen başkasını sevsen bile, ben seni ömrümün sonuna kadar sevecek ve kalbimde saklayacağım.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<edit> with small fonts </edit> Thanks to merdogan who provided us with a version in small fonts from this text
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 2 Οκτώβριος 2011 21:19





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

1 Οκτώβριος 2011 21:56

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Cucumis.org artık büyük harflerle yazılmış olan metinleri kabul etmiyor.
Talebinizin kabul edilmesi için, lütfen ''Düzenle''ye tıklayınız ve metninizi küçük harflerle yazınız. Aksi halde kaldırılacaktır.
Teşekkürler.


2 Οκτώβριος 2011 14:56

good9
Αριθμός μηνυμάτων: 3
Düzenle seçeneğini bulamadım nerde acaba!^^

2 Οκτώβριος 2011 17:42

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
Sen başkasını sevsen bile, ben seni ömrümün sonuna kadar sevecek ve kalbimde saklayacağım.


3 Οκτώβριος 2011 20:13

good9
Αριθμός μηνυμάτων: 3
hehe teşekkür ederim burayamı yazmak gerekiyordu bende düzenle seceneğini arıyodum ^^