主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 土耳其语 - Sen baÅŸkasını sevsen bile, ben seni ...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
聊天室 - 爱 / 友谊
标题
Sen başkasını sevsen bile, ben seni ...
需要翻译的文本
提交
good9
源语言: 土耳其语
Sen başkasını sevsen bile, ben seni ömrümün sonuna kadar sevecek ve kalbimde saklayacağım.
给这篇翻译加备注
<edit> with small fonts </edit> Thanks to merdogan who provided us with a version in small fonts from this text
上一个编辑者是
Francky5591
- 2011年 十月 2日 21:19
最近发帖
作者
帖子
2011年 十月 1日 21:56
lilian canale
文章总计: 14972
Cucumis.org artık büyük harflerle yazılmış olan metinleri kabul etmiyor.
Talebinizin kabul edilmesi için, lütfen ''Düzenle''ye tıklayınız ve metninizi küçük harflerle yazınız. Aksi halde kaldırılacaktır.
Teşekkürler.
2011年 十月 2日 14:56
good9
文章总计: 3
Düzenle seçeneğini bulamadım nerde acaba!^^
2011年 十月 2日 17:42
merdogan
文章总计: 3769
Sen başkasını sevsen bile, ben seni ömrümün sonuna kadar sevecek ve kalbimde saklayacağım.
2011年 十月 3日 20:13
good9
文章总计: 3
hehe teşekkür ederim burayamı yazmak gerekiyordu bende düzenle seceneğini arıyodum ^^