Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αραβικά-Γαλλικά - ØØ§ÙˆÙ„ت ان أرسل لك الصور بهده الطريقة لكن ØØ¬Ù…هم...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Γράμμα/ e-mail
τίτλος
ØØ§ÙˆÙ„ت ان أرسل لك الصور بهده الطريقة لكن ØØ¬Ù…هم...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
alae
Γλώσσα πηγής: Αραβικά
ØØ§ÙˆÙ„ت ان أرسل لك الصور بهده الطريقة لكن Ùˆ للأس٠لا ÙŠØ³Ù…Ø Ø§Ù„Ù…Ø³Ø§Ù†Ø¬Ø± بئرسالهم لأن ØØ¬Ù…هم كبير لدى ØØ¯Ø¯ وقتا Ù†ÙØªØ Ùيه المسانجر كي أرسلهم لك على الخط .
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
أردت من صديق أن ÙŠØØ¯Ø¯ وقتا لأكون معه على الخط ÙÙŠ الهوتمايل لأرسل له يعض الصور
τίτλος
j'ai essayé de t'envoyer les photos de cette manière
Μετάφραση
Γαλλικά
Μεταφράστηκε από
overkiller
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά
j'ai essayé de t'envoyer les photos de cette manière, mais malheureusement le messenger ne le permet pas en raison de leur grande taille, alors je propose qu'on se donne rendez-vous sur messenger pour que je puisse te les envoyer en ligne.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Francky5591
- 19 Μάρτιος 2007 09:45