Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Γερμανικά - güvenebileceÄŸim kiÅŸiler sınırlı...bana güvenmeyen...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΓαλλικάΓερμανικά

Κατηγορία Πρόταση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
güvenebileceğim kişiler sınırlı...bana güvenmeyen...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από refresh
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

güvenebileceğim kişiler sınırlı...bana güvenmeyen cıksın hayatımdan

τίτλος
Die Leute, denen ich traue, sind nervös... Bitte vertraue...
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από Rodrigues
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Die Leute, denen ich traue, sind nicht sehr zahlreich... Diejenigen, die mir nicht trauen, sollen aus meinem Leben verschwinden.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Rumo - 4 Σεπτέμβριος 2007 21:37