Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Tedesco - güvenebileceğim kişiler sınırlı...bana güvenmeyen...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
güvenebileceğim kişiler sınırlı...bana güvenmeyen...
Testo
Aggiunto da
refresh
Lingua originale: Turco
güvenebileceğim kişiler sınırlı...bana güvenmeyen cıksın hayatımdan
Titolo
Die Leute, denen ich traue, sind nervös... Bitte vertraue...
Traduzione
Tedesco
Tradotto da
Rodrigues
Lingua di destinazione: Tedesco
Die Leute, denen ich traue, sind nicht sehr zahlreich... Diejenigen, die mir nicht trauen, sollen aus meinem Leben verschwinden.
Ultima convalida o modifica di
Rumo
- 4 Settembre 2007 21:37