Μετάφραση - Ρουμανικά-Ιταλικά - cum comprim o poza?Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Καθομιλουμένη Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | Κείμενο Υποβλήθηκε από Istar | Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
cum comprim o poza? |
|
| | ΜετάφρασηΙταλικά Μεταφράστηκε από Freya | Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
Come comprimo una foto ? | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | o "come comprimo una fotografia/un'immagine" poză=fotografie,imagine (in Romeno) |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Ricciodimare - 5 Οκτώβριος 2007 11:53
|