Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Κινέζικα - Tu eres la persona que yo mas amo en el mundo, yo...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΙταλικάΚινέζικαΙαπωνέζικα

Κατηγορία Δοκίμιο - Πολιτισμός

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Tu eres la persona que yo mas amo en el mundo, yo...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από edwinsud
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Tu eres la persona que yo mas amo en el mundo, yo estoy muy feliz por compartir mis días contigo
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
CONTIGO, se refiere al trato de confianza que se dá a una persona, remplazando el trato de cortesía, en otras palabras se usa en vez de decir: CON USTED O CON VOS

τίτλος
你是我今生的至愛,有你的日子真幸福。
Μετάφραση
Κινέζικα

Μεταφράστηκε από pluiepoco
Γλώσσα προορισμού: Κινέζικα

你是我今生的至愛,有你的日子真幸福。
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pluiepoco - 29 Νοέμβριος 2007 06:24