| |
124 원문 언어 känslor Känslorna växte timme efter timme, nu kan jag knappt kontrollera mitt sinne. Jag visste inte vad jag skulle göra. Närma mig dig eller sitta och sörja. 완성된 번역물 feelings | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
639 원문 언어 Niente brucia da solo “Niente brucia da solo†prende in esame il concetto di combustione visto come motore dell’attività industriale. La volontà è quella di far riflettere il pubblico sul tema del facile consumismo, dello spreco, del profitto a tutti i costi. Come suggerisce il titolo, l’opera vuole far prendere coscienza della propria responsabilità verso il degrado (non solo ambientale e morale) che le leggi del mercato, oggi spinte all’estremo, implicano, e vuole inoltre invitare l’individuo a una maggiore consapevolezza delle proprie scelte. Se è vero che il tanto abusato concetto di globalizzazione sta permeando sempre di più le nostre vite, allora sembra necessaria una nuova coscienza di massa del consumo, fatta di rinunce, di “scioperi†e di alternative, grazie alla quale riequilibrare le parti in gioco. Artwork by GL “Niente brucia da solo†is the title of a multimedia artwork. Since this translation may be very difficult, I'd like this translation to be evaluated by a English native speaker (e.g. Kafetzou). Thank you! 완성된 번역물 “Nothing burns up by itself†| |
442 원문 언어 J'ai effectué ma période de stage du 26 février... J'ai effectué ma période de stage du 26 février au 30 mars à l'agence Finistère Sud Immobilier. Cette agence ce situe dans le bourg de Trégunc, quatre commerciaux y travaillent, ils vendent des biens anciens et des programmes de maisons neuves. Lors de cette période de stage, j'ai réalisé de nombreuses activités, comme la prospection sur le terrain, l'accueil et le renseignement des clients, j'ai aussi pris des notes en sténotypie et effectué des mises à jour de fichiers , ainsi que bien d'autres activités. Ce stage m'a beaucoup appris sur la relation avec les clients. 완성된 번역물 My work placement | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |