Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-프랑스어 - Van moeder uit Colombia

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어프랑스어네덜란드어

제목
Van moeder uit Colombia
본문
alexandre61210에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

hola hija, cuando nos podemos conectar??? que tal el martes 4 de Dicembre a las 8:00pm???te espero , te quiero mucho, muchos saludos,abrazos y besos para todos en especial para ti y la niña. bye. si no es posible ese día entonces dime cuando.

제목
Salut ma petite...
번역
프랑스어

Roy98800에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Salut ma petite, quand pouvons nous nous connecter??? Que dis-tu du mardi 4 decembre a 8h??? Je t'attends, je t'aime beaucoup,plein de bisous et de bises pour tous, plus particulièrement pour toi et la petite. Au revoir. Si ce n'est pas possible ce jour, alors dis moi quand.
cucumis에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 12일 09:25