Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-فرانسوی - Van moeder uit Colombia

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیفرانسویهلندی

عنوان
Van moeder uit Colombia
متن
alexandre61210 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

hola hija, cuando nos podemos conectar??? que tal el martes 4 de Dicembre a las 8:00pm???te espero , te quiero mucho, muchos saludos,abrazos y besos para todos en especial para ti y la niña. bye. si no es posible ese día entonces dime cuando.

عنوان
Salut ma petite...
ترجمه
فرانسوی

Roy98800 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Salut ma petite, quand pouvons nous nous connecter??? Que dis-tu du mardi 4 decembre a 8h??? Je t'attends, je t'aime beaucoup,plein de bisous et de bises pour tous, plus particulièrement pour toi et la petite. Au revoir. Si ce n'est pas possible ce jour, alors dis moi quand.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط cucumis - 12 دسامبر 2007 09:25