Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 히브리어-영어 - Act 2:1 וביום מלאת שבעת השבעות נאספו כלם לב אחד׃...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 히브리어영어브라질 포르투갈어

분류 문학

제목
Act 2:1 וביום מלאת שבעת השבעות נאספו כלם לב אחד׃...
본문
Lucila에 의해서 게시됨
원문 언어: 히브리어

Act 2:1 וביום מלאת שבעת השבעות נאספו כלם לב אחד׃
Act 2:2 ויהי קול רעש מן־השמים פתאם כקול רוח סערה וימלא את־כל־הבית אשר הם ישבים בו׃

Act 2:3 ותראינה אליהם לשנות מתפרדות במראה אש ותנוח אחת אחת על כל־אחד מהם׃

Act 2:4 וימלאו כלם רוח הקדש ויחלו לדבר בלשנות אחרות כאשר נתנם הרוח לספר׃

Act 2:5 ובירושלים שכנו יהודים יראי אלהים מבין כל־גוי אשר תחת כל השמים׃
이 번역물에 관한 주의사항
Tradução do capítulo 2 do livro de Atos dos Apóstolos.

제목
Acts: 2:1 When the day of Pentecost was fully come, 7 weeks
번역
영어

dramati에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Acts: 2:1 When the day of Pentecost was fully come, 7 weeks, they were all gathered with one accord in one place.


Acts 2:2 And there suddenly came a sound from heaven like a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.

Acts 2:3 And there appeared to them split tongues which looked as if they were of fire, and they rested on each one of them.

Acts 2:4 And they were all filled with the Holy Spirit and they began to speak with other tongues as the spirit gave them to utter.

Acts 2:5 At Jerusalem there were dwelling God fearing Jews out of every nation under heaven.
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 8일 16:56