Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - عبری-انگلیسی - Act 2:1 וביום מלאת שבעת השבעות נאספו כלם לב אחד׃...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: عبریانگلیسیپرتغالی برزیل

طبقه ادبيات

عنوان
Act 2:1 וביום מלאת שבעת השבעות נאספו כלם לב אחד׃...
متن
Lucila پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عبری

Act 2:1 וביום מלאת שבעת השבעות נאספו כלם לב אחד׃
Act 2:2 ויהי קול רעש מן־השמים פתאם כקול רוח סערה וימלא את־כל־הבית אשר הם ישבים בו׃

Act 2:3 ותראינה אליהם לשנות מתפרדות במראה אש ותנוח אחת אחת על כל־אחד מהם׃

Act 2:4 וימלאו כלם רוח הקדש ויחלו לדבר בלשנות אחרות כאשר נתנם הרוח לספר׃

Act 2:5 ובירושלים שכנו יהודים יראי אלהים מבין כל־גוי אשר תחת כל השמים׃
ملاحظاتی درباره ترجمه
Tradução do capítulo 2 do livro de Atos dos Apóstolos.

عنوان
Acts: 2:1 When the day of Pentecost was fully come, 7 weeks
ترجمه
انگلیسی

dramati ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Acts: 2:1 When the day of Pentecost was fully come, 7 weeks, they were all gathered with one accord in one place.


Acts 2:2 And there suddenly came a sound from heaven like a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.

Acts 2:3 And there appeared to them split tongues which looked as if they were of fire, and they rested on each one of them.

Acts 2:4 And they were all filled with the Holy Spirit and they began to speak with other tongues as the spirit gave them to utter.

Acts 2:5 At Jerusalem there were dwelling God fearing Jews out of every nation under heaven.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 8 ژانویه 2008 16:56