쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 브라질 포르투갈어-그리스어 - se eu pudesse voltar no tempo,jamais dei ...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
se eu pudesse voltar no tempo,jamais dei ...
본문
perla roseno
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
Elias, se eu pudesse voltar no tempo,jamais deixaria voce ir embora,sei que fui covarde em não lutar pelo seu amor.
제목
Ηλία, αν μποÏοÏσα να γυÏίσω τον χÏόνο πίσω, δε θα σε άφηνα να φÏγεις ποτÎ,
번역
그리스어
eleonora13
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어
Ηλία, αν μποÏοÏσα να γυÏίσω τον χÏόνο πίσω, δε θα σε άφηνα να φÏγεις ποτÎ, το ξÎÏω πως είμαι δειλή που δεν πάλεψα για την αγάπη.
irini
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 18일 19:19