Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Grec - se eu pudesse voltar no tempo,jamais dei ...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
se eu pudesse voltar no tempo,jamais dei ...
Texte
Proposé par
perla roseno
Langue de départ: Portuguais brésilien
Elias, se eu pudesse voltar no tempo,jamais deixaria voce ir embora,sei que fui covarde em não lutar pelo seu amor.
Titre
Ηλία, αν μποÏοÏσα να γυÏίσω τον χÏόνο πίσω, δε θα σε άφηνα να φÏγεις ποτÎ,
Traduction
Grec
Traduit par
eleonora13
Langue d'arrivée: Grec
Ηλία, αν μποÏοÏσα να γυÏίσω τον χÏόνο πίσω, δε θα σε άφηνα να φÏγεις ποτÎ, το ξÎÏω πως είμαι δειλή που δεν πάλεψα για την αγάπη.
Dernière édition ou validation par
irini
- 18 Février 2008 19:19