쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 프랑스어-터키어 - Bonjour monsieur, comment allez vous?
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Bonjour monsieur, comment allez vous?
본문
bxl1425
에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어
Bonjour monsieur,
Comment allez vous?
Comme chaque année nous avons réservé une chambre et ce du 20.09.2008 au 04.10.2008 .
En attendant de vous rencontrer, veuillez monsieur agréer l'expression de mes sentiments distingués.
제목
Merhaba Beyefendi, Nasılsınız?
번역
터키어
GunesAyhan
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어
Merhaba Beyefendi,
Nasılsınız?
20.09.2008-04.10.2008 tarih aralığında olmak üzere her yıl oldugu gibi sizin için bir oda ayırdık.
Sizi beklediğimizi bildirir, en içten selamlarımızı sunarız.
serba
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 19일 14:51