Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 아라비아어-그리스어 - أين يكون ال كثر جميلة ارتفع من لبنان مرحبا لكل...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 아라비아어영어브라질 포르투갈어그리스어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
أين يكون ال كثر جميلة ارتفع من لبنان مرحبا لكل...
본문
skate_4_ever에 의해서 게시됨
원문 언어: 아라비아어

مرحبا لكل الأشخاص
أنا ولد و عمري ١٩ سنة.بأحكي شوي من العربي. أريد أصدقاء هنا. اعمل المعروف, اكتب لي رسالة, استنى أجوبة. شكرا
اندري
이 번역물에 관한 주의사항
elmota: here is the original:
أين يكون ال كثر جميلة ارتفع من لبنان
مرحبا لكل الاشخاص
انا ولد و عمري ١٩سنة.باحكي شوي من العربي.اريد اصدقاء هنا.اعمل المعروف,اكتب لي رسالة استنى اجوبة.شكرا اندري

제목
Γεια σε όλους!
번역
그리스어

Mideia에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어

Γεια σε όλους!
Είμαι ένας δεκαεννιάχρονος που μιλάει λίγα αραβικά.Θέλω να κάνω φίλους εδώ.Κάντε μου μια χάρη, γράψτε μου ένα μήνυμα, περιμένω απαντήσεις. Σας ευχαριστώ.
Αντρέ
Mideia에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 30일 18:00