Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-알바니아어 - 10 Giugno 1940. Una moltitudine di persone...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어알바니아어

분류 문학 - 사회 / 사람들 / 정치들

제목
10 Giugno 1940. Una moltitudine di persone...
본문
w_tuning에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

10 Giugno 1940.
Una moltitudine di persone raggiunge le piazze di tutta Italia. Per quel caldo pomeriggio è previsto un importante discorso del Duce. Il funereo alone della guerra vagheggia nell'aria, ma tutti sperano che si tratti del solito discorso pieno di parole, di domande e di risposte, e che di concreto non accada nulla.
A Castiglione, le camicie nere hanno un gran da fare per radunare gente: bussano alle porte, svuotano osterie e negozi. .
이 번역물에 관한 주의사항
mi serve x 1 documento

제목
10 Qershor 1940. Një turmë njerëzish....
번역
알바니아어

iliona에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 알바니아어

10 Qershor 1940.
Një turmë njerëzish po mbush të gjitha sheshet në gjithë Italinë. Për një pasdite kaq të nxehtë parashikohet një fjalim i rëndësishëm i Duçes. Një afsh funeralesh ndjehet në ajër, por të gjithë e dinë se bëhet fjalë për një fjalim plot fjalë, pyetje e përgjigje që konkretisht nuk ndodh asgjë.
Në Kastilione, 'këmishat e zeza' janë të zëna, trokasin dyer, bastisin dyqane e çdo ambjent..
Inulek에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 25일 22:10