Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



94번역 - 영어-세르비아어 - I miss you a lot. I never imagined that....

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어영어터키어이탈리아어세르비아어보스니아어프랑스어알바니아어루마니아어스페인어헝가리어포르투갈어

분류 속어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
I miss you a lot. I never imagined that....
본문
dorukk에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어 irini에 의해서 번역되어짐

I miss you a lot. I never imagined that we would end up two strangers. I want us to be friends like before. I care for you and you know it. Take care.

제목
Mnogo mi nedostaješ
번역
세르비아어

Roller-Coaster에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 세르비아어

Mnogo mi nedostaješ. Nisam ni sanjala da ćemo završiti kao dva stranca. Želim da budemo prijatelji kao nekad. Stalo mi je do tebe i ti to znaš. Čuvaj se.
Roller-Coaster에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 1일 22:11