쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 프랑스어-헝가리어 - tu me manques beaucoup. je ...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
속어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
tu me manques beaucoup. je ...
본문
by_guven
에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어
audrey_1905
에 의해서 번역되어짐
Tu me manques beaucoup. Je n'imaginais pas que nous finirions de nouveau comme deux étrangers. Je veux que nous redevenions amis comme avant. Tu comptes beaucoup pour moi et tu le sais. Prends soin de toi.
제목
nagyon hiányzol...
번역
헝가리어
nija88
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 헝가리어
Nagyon hiányzol. Nem gondoltam volna hogy úgy végezzük mint két idegen. Szeretném ha barátok lennénk mint azelőtt. Sokat jelentesz nekem és ezt te is tudod. Vigyázz magadra.
evahongrie
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 9월 13일 15:55