ترجمه - انگلیسی-صربی - I miss you a lot. I never imagined that....موقعیت کنونی ترجمه
طبقه محاوره ای این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | I miss you a lot. I never imagined that.... | | زبان مبداء: انگلیسی irini ترجمه شده توسط
I miss you a lot. I never imagined that we would end up two strangers. I want us to be friends like before. I care for you and you know it. Take care. |
|
| | | زبان مقصد: صربی
Mnogo mi nedostaješ. Nisam ni sanjala da ćemo završiti kao dva stranca. Želim da budemo prijatelji kao nekad. Stalo mi je do tebe i ti to znaš. Čuvaj se. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Roller-Coaster - 1 اکتبر 2008 22:11
|