Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - m Ben,Türkiye'den mesaj atıyorum. Sorum ÅŸu:Ben...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 문장 - 교육

제목
m Ben,Türkiye'den mesaj atıyorum. Sorum şu:Ben...
본문
fezail4에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

merhaba
Ben,Türkiye'den mesaj atıyorum.
Sorum şu:Ben uzaktan eğitimle üniversitenizden lisans eğitimi almak istiyorum.Acaba Distance Learning hakkında bilgi alabilirmiyim.Türkiye'denken bu uzaktan eğitime katılabilirmiyim.
이 번역물에 관한 주의사항
acil

제목
Distance Learning
번역
영어

cheesecake에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Hello,
I'm sending you this message from Turkey.
As for my question, I would like to get an undergraduate education from your university via distance learning. May I have some information about Distance Learning? Can I enrol while I'm in Turkey?
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 23일 06:03





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 12월 18일 20:19

arria
게시물 갯수: 1
hello. I sent this message from Turkey. I have a question.I want to get undergraduate study with distance learning at your university. May I get information about distance learning? May I join this distance learning from Turkey?

2009년 2월 23일 06:04

kafetzou
게시물 갯수: 7963
I made a few edits before accepting this.