Traducerea - Turcă-Engleză - m Ben,Türkiye'den mesaj atıyorum. Sorum ÅŸu:Ben...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Propoziţie - Educaţie | m Ben,Türkiye'den mesaj atıyorum. Sorum ÅŸu:Ben... | | Limba sursă: Turcă
merhaba Ben,Türkiye'den mesaj atıyorum. Sorum ÅŸu:Ben uzaktan eÄŸitimle üniversitenizden lisans eÄŸitimi almak istiyorum.Acaba Distance Learning hakkında bilgi alabilirmiyim.Türkiye'denken bu uzaktan eÄŸitime katılabilirmiyim. | Observaţii despre traducere | |
|
| | | Limba ţintă: Engleză
Hello, I'm sending you this message from Turkey. As for my question, I would like to get an undergraduate education from your university via distance learning. May I have some information about Distance Learning? Can I enrol while I'm in Turkey? |
|
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 23 Februarie 2009 06:03
Ultimele mesaje | | | | | 18 Decembrie 2008 20:19 | |  arriaNumărul mesajelor scrise: 1 | hello. I sent this message from Turkey. I have a question.I want to get undergraduate study with distance learning at your university. May I get information about distance learning? May I join this distance learning from Turkey? | | | 23 Februarie 2009 06:04 | | | I made a few edits before accepting this. |
|
|