Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - m Ben,Türkiye'den mesaj atıyorum. Sorum ÅŸu:Ben...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Наука - Освіта

Заголовок
m Ben,Türkiye'den mesaj atıyorum. Sorum şu:Ben...
Текст
Публікацію зроблено fezail4
Мова оригіналу: Турецька

merhaba
Ben,Türkiye'den mesaj atıyorum.
Sorum şu:Ben uzaktan eğitimle üniversitenizden lisans eğitimi almak istiyorum.Acaba Distance Learning hakkında bilgi alabilirmiyim.Türkiye'denken bu uzaktan eğitime katılabilirmiyim.
Пояснення стосовно перекладу
acil

Заголовок
Distance Learning
Переклад
Англійська

Переклад зроблено cheesecake
Мова, якою перекладати: Англійська

Hello,
I'm sending you this message from Turkey.
As for my question, I would like to get an undergraduate education from your university via distance learning. May I have some information about Distance Learning? Can I enrol while I'm in Turkey?
Затверджено kafetzou - 23 Лютого 2009 06:03





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

18 Грудня 2008 20:19

arria
Кількість повідомлень: 1
hello. I sent this message from Turkey. I have a question.I want to get undergraduate study with distance learning at your university. May I get information about distance learning? May I join this distance learning from Turkey?

23 Лютого 2009 06:04

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
I made a few edits before accepting this.