쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 독일어 - kommt aus Polen. Sie lebt schon seit 1987 in...
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
kommt aus Polen. Sie lebt schon seit 1987 in...
번역될 본문
r3df0x
에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어
kommt aus Polen. Sie lebt schon seit 1987 in Deutschland und arbeitet heute auf dem
2008년 12월 26일 09:30
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 12월 26일 09:38
Francky5591
게시물 갯수: 12396
Sentence is not complete
bridge : Comes from Poland. She's living in Germany already, since 1987 and now works in the..."
2009년 1월 1일 13:27
Tzicu-Sem
게시물 갯수: 493
Hi,
I would like to know if I can translate the text, even if it is not complete.
Thank you,
Tzicu-Sem
2009년 1월 1일 15:53
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Sure, just don't forget the dots (...) at the end to show it's an incomplete sentence, OK?
CC:
Tzicu-Sem