خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - آلمانی - kommt aus Polen. Sie lebt schon seit 1987 in...
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
kommt aus Polen. Sie lebt schon seit 1987 in...
متن قابل ترجمه
r3df0x
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی
kommt aus Polen. Sie lebt schon seit 1987 in Deutschland und arbeitet heute auf dem
26 دسامبر 2008 09:30
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
26 دسامبر 2008 09:38
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Sentence is not complete
bridge : Comes from Poland. She's living in Germany already, since 1987 and now works in the..."
1 ژانویه 2009 13:27
Tzicu-Sem
تعداد پیامها: 493
Hi,
I would like to know if I can translate the text, even if it is not complete.
Thank you,
Tzicu-Sem
1 ژانویه 2009 15:53
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Sure, just don't forget the dots (...) at the end to show it's an incomplete sentence, OK?
CC:
Tzicu-Sem