Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-러시아어 - Türkçe öğrenmek çok kolay be n yardımcı...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어러시아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Türkçe öğrenmek çok kolay be n yardımcı...
본문
Ormanci16에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Türkçe öğrenmek çok kolay yardımcı olabilirim yazın beklerim

제목
Турецкий
번역
러시아어

Sunnybebek에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 러시아어

Учить Турецкий язык очень просто, я могу в этом помочь. Пишите, я жду.
이 번역물에 관한 주의사항
Еще можно перевести как:
"Учить Турецкий язык очень просто, я могу в этом помочь. Я жду/буду ждать летом".
RainnSaw에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 1월 31일 17:21





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 1월 23일 21:44

Sevdalinka
게시물 갯수: 70
...летом жду.

2009년 1월 24일 04:38

gotto
게시물 갯수: 3
Учиться Турецкий язык очень просто, я могу вам помочь. я жду вас в летом.

2009년 1월 25일 13:51

handyy
게시물 갯수: 2118
Sunnybebek, I think you are right; according to the context it must be "write to me, I will wait/will be waiting." Still, considering the other possibility, you can write a note under your translation and put it on the other way[I'll wait in the summer], as well.

2009년 1월 25일 14:31

Sunnybebek
게시물 갯수: 758
Thanks Handyy a lot for your help!
I will write a note now.

2009년 1월 25일 14:35

handyy
게시물 갯수: 2118
You're welcome!