쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 터키어 - Ben herÅŸeymile seninim.Seninde herÅŸeyinle benim.
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
자유롭게 쓰기
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Ben herÅŸeymile seninim.Seninde herÅŸeyinle benim.
번역될 본문
khalid altaha
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
Ben herÅŸeyimle seninim. Sen de herÅŸeyinle benim.
44hazal44
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 7월 5일 22:16
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 9월 27일 12:03
jaq84
게시물 갯수: 568
Hello Cheesecake
I think you are our new Turkish expert here?
Congratulations
May you confirm if this text means the following:
"I'm all yours, and you are all mine"
Thanx in advance
CC:
cheesecake
2009년 9월 27일 14:32
cheesecake
게시물 갯수: 980
Yes you are right Jaq and thanks a lot
The meaning is exactly the same with yours, thanks again