쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-보스니아어 - bir kilitli kapı var yüreÄŸimde senden baÅŸkası...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
표현
제목
bir kilitli kapı var yüreğimde senden başkası...
본문
zeynaa
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
bir kilitli kapı var yüreğimde senden başkası girmesin diye,bir korkum var içimde beni unutursun diye,bir boşluk var yüreğimde yanımda yoksun diye.
제목
Postoji jedna zabravljena kapija u mom srcu
번역
보스니아어
fikomix
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 보스니아어
Postoji zabravljena kapija u mom srcu da ne bi neko drugi ušao, postoji strah u meni da me ne zaboraviš, postoji praznina u mom srcu jer te nema pored mene.
lakil
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 20일 13:24