쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 브라질 포르투갈어 - Que Deus te abençoe sempre
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장 - 사랑 / 우정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Que Deus te abençoe sempre
번역될 본문
dianamicael
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
Que Deus te abençoe sempre.
lilian canale
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 10월 22일 01:52
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 10월 21일 08:26
Bamsa
게시물 갯수: 1524
dianamicael
Can you please rewrite your request using lower-case letters and CAPS correct?
Thanks
2009년 10월 21일 19:35
dianamicael
게시물 갯수: 1
Que Deus o abençoe
2009년 10월 29일 22:22
lilian canale
게시물 갯수: 14972
<Bridge for evaluation>
"May God always bless you"
CC:
ViaLuminosa
2009년 10월 30일 00:02
ViaLuminosa
게시물 갯수: 1116
Thanks, Lili