Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 프랑스어 - Bonjour à tous,

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어폴란드어

분류 나날의 삶

제목
Bonjour à tous,
번역될 본문
ludivinew에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Bonjour à tous,
La famille Wozniak de France vous souhaite un Joyeux Noël 2009 et tous ses voeux pour cette nouvelle année 2010.
Que tous vos voeux se réalisent et que votre santé soit bonne. Nous vous embrassons bien fort. Affectueusement.

Pour nous écrire, veuillez maintenant envoyer vos courriers à l'adresse suivante :

Famille Wozniak - Résidence Watteau - apt 4 - rue René Joly - 02110 Bohain en Vermandois - France
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 12월 5일 19:40





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 12월 4일 12:41

pias
게시물 갯수: 8113
ludivinew,

Cucumis.org n'accepte plus de textes tapés en lettres capitales.
Pour que votre demande soit acceptée, s'il vous plaît cliquez sur "modifier" et tapez votre texte en minuscules. Dans le cas contraire il sera enlevé.
Merci.

2009년 12월 4일 15:17

ludivinew
게시물 갯수: 2
bonjour à tous,
La famille wozniak de france, vous souhaite un joyeux noel 2009 et tout ses voeux pour cette nouvelle année 2010.
Que tout vos voeux se réalisent et que votre santé soit bonne. Nous vous embrassons bien fort. Affectueusement.

Pour nous écrire, veuillez maintenant mettre vos courriers à l'adresse suivantes:

famille wozniak - résidence watteau - apt 4 - rue rené joly - 02110 bohain en vermandois - france

2009년 12월 4일 15:33

pias
게시물 갯수: 8113
Merci ludivinew

2009년 12월 4일 19:00

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Bonjour à tous,
La famille Wozniak de france, vous souhaite un joyeux Noël 2009 et tous ses voeux pour cette nouvelle année 2010.
Que tous vos voeux se réalisent et que votre santé soit bonne. Nous vous embrassons bien fort. Affectueusement.

Pour nous écrire, veuillez maintenant mettre vos courriers aux adresses suivantes:

famille wozniak - résidence watteau - apt 4 - rue rené joly - 02110 bohain en vermandois - france

2009년 12월 5일 11:04

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Merci gamine pour ton message, tu as raison, j'avais pas fait gaffe.

Ça doit être alors:

"Pour nous écrire, veuillez maintenant mettre vos courriers à l'adresse suivante"



CC: gamine

2009년 12월 14일 18:08

ludivinew
게시물 갯수: 2
merci pour votre traduction, j'ai de la famille en pologne et je vais pouvoir leur écrire.