Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-우크라이나어 - mala vida

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어프랑스어영어그리스어우크라이나어

분류 노래 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
mala vida
본문
allo_garage에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

Tu me estas dando mala vida
Yo pronto me voy a escapar
Gitana mia por lo menos date cuenta
Gitana mia por favor
Tu no me dejas ni respirar
Tu me estas dando mala vida
Cada dia se la traga mi corazon

Gitana mia!
Mi corazoncito esta sufriendo
Gitana mia por favor
Sufriendo malnutricion
Tu me estas dando mala vida
Cada dia se la traga mi corazon!
Dime tu porque te trato yo tan bien
Cuando tu me hablas como a on cabron


제목
Циганочка
번역
우크라이나어

Siberia에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 우크라이나어

Ти перевертаєш догори дном моє життя,
Я скоро втечу,
Моя циганочка зрозумій хоча б,
Моя циганочка, будь ласка,
Ти навіть не дозволяєш мені дихати,
Ти перевертаєш догори дном моє життя,
Кожен день моє серце обдурено.

Моя циганочка,
Моє маленьке серце страждає,
Моя циганочка, будь ласка,
Воно мучиться від голоду,
Ти перевертаєш догори дном моє життя,
Кожен день моє серце обдурено,
Скажи мені чому я так добре до тебе ставлюся,
Якщо до мене ти ставишся як до нікчеми.
ramarren에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 12월 13일 12:33