Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-독일어 - Olá, querido.Sem dúvida, esta ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어독일어

분류 편지 / 이메일 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Olá, querido.Sem dúvida, esta ...
본문
Célia S.에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Olá, querido.
Sem dúvida, esta coruja aqui, se lembraria do seu aniversário e vai se lembrar dos próximos também!
Você é muito especial e adorável para ser esquecido! Me faz bem ter você, pelo menos em meus pensamentos! Afinal, gosto até da companhia dos seus fantasmas que sempre me visitam!
이 번역물에 관한 주의사항
Punctuation corrected <Lilian>

제목
Hallo Liebling
번역
독일어

Rodrigues에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Hallo Liebling.
Ohne Zweifel erinnerte sich diese Eule hier an Deinen Geburtstag und wird sich auch an die nächsten erinnern!
Du bist zu speziell und entzückend um Dich zu vergessen! Es tut mir gut, Dich zu haben, zumindest in meinen Gedanken! Zu guter Letzt mag ich die Begleitung Deiner Geister, die mich immer besuchen!
nevena-77에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 3월 2일 20:13