Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-독일어 - yanimdaki kiz hep ona saka yapinca kiziyor bagen...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어독일어

분류 속어 - 사랑 / 우정

제목
yanimdaki kiz hep ona saka yapinca kiziyor bagen...
본문
luschka에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

yanımdakı kız hep ona şaka yapınca kızıyor bazen çok neyse şimdide benimlen konuşmuyor Inşallah yarİna kadar barışırız çünkü benim için o cok önemli bir arkadaş ! o bunu anlamaya calisirmı bilmem artık bakalım yarına kadar birşey deyişcekmi diye...

제목
Das Mädchen neben .....
번역
독일어

dilbeste에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Das Mädchen neben mir ärgert sich immer, wenn ich mit ihr Späße mache, manchmal sogar sehr. Naja und jetzt redet sie auch nicht mit mir. Hoffentlich versöhnen wir uns bis morgen, da sie mir als Freundin sehr wichtig ist! Ich weiß nicht, ob sie das versteht, naja, mal sehen, ob sich bis morgen etwas daran ändern wird,...
Rodrigues에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 2월 2일 15:05





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 1월 31일 00:38

merdogan
게시물 갯수: 3769
man mit ihr Späße macht....>> ıch mit ihr Späße mache
jetzt redet sie auch nicht mit mir...> jetzt redet sie nicht mit mir.
bis morgen...>bis zum morgen,
...da sie mir sehr wichtig ist als Freundin!..>da sie mir sehr wichtig als Freundin ist '

2010년 2월 1일 21:03

Rodrigues
게시물 갯수: 1621
Mein Kommentar zu merdogan's Vorschlägen:

1./2. Bei den ersten beiden Änderungsvorschlägen kann ich nicht mitreden mangels Türkischkenntnisse.

3. "bis zum morgen" gibt es nicht. "bis morgen" ist schon korrekt. => keine Änderung.

4. dann wäre perfekt:
"..., da sie mir als Freundin sehr wichtig ist."

Was meint unsere liebe Dilbeste dazu?

CC: dilbeste

2010년 2월 1일 22:17

dilbeste
게시물 갯수: 267
1. ich mit ihr Späße mache.... stimme zu ok ..
2. simdide benimlen konusmuyo = simdi de .. heißt es da.. deshalb würde da nichts ändern, stimme also nicht zu .
3. ist ja korrekt, also keine Änderung
4. stimme zu..

ich hoffe wir haben alle Probleme beseitigt

2010년 2월 1일 22:24

Rodrigues
게시물 갯수: 1621
falls nun alles ok ist, merdogan, bitte auf grün umändern, Danke.

CC: merdogan