Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 영어 - Your song is amazing Stella, you ...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어세르비아어

분류 편지 / 이메일 - 예술 / 창조력 / 상상력

제목
Your song is amazing Stella, you ...
번역될 본문
Krstakiz에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Your song is amazing Stella, you have a good work behind you...:) Would you like to record some track
for my group, 2nd sight beats of face to face from serbia... ?
If you say yes, I want to present my work, I have a track on you tube and I send it to you..
kiss
이 번역물에 관한 주의사항
Zeleo sam da kazem da su Steline pesme neverovatne i da ima dobar posao iza sebe, brine me dali je text gramaticki ispravan i zeleo bih da joj ponudim saradnju u vezi muzike, tacnije pitanjem dali bi zelela da snimis nesto sa mojom ekipom iz Srbije...
Ovo je nesto prvo sto prevodim, nadam se da ne gresim u objasnjavanju... Text mi prevedite na engleskom moli vas.. hvala u napred
--------------------------------------------------
<edit> "amaizing" with "amazing", "behaind" with "behind", "wont" with "want", "i" with "I", "worc" with "work"</edit>(03/25/francky)
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2010년 3월 25일 23:08