Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 불가리아어-영어 - Inache vsichko si e po staromu, hodia na rabota,...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어영어

분류 나날의 삶

제목
Inache vsichko si e po staromu, hodia na rabota,...
본문
zinbiel에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

Иначе всичко е по старому, ходя на работа, от 4-ти до 28-ми юли съм в отпуска, но засега нямам никакви планове с никого. Това е засега, целувки!
--------
Всичко е ОК. Дамян и Нина бяха на гости на Павел за 1 седмица, но днес си тръгват за Шанхай.
이 번역물에 관한 주의사항
I don't have any remarks, except it's a text found in an email. Thank you

제목
Everything goes as usual
번역
영어

ViaLuminosa에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Everything goes as usual, I'm working, I have a vacation from the 4th till the 28th of July, but I don't have any plans with anyone so far. That's all for now, kisses!
---------
Everything is OK. Damian and Nina visited Pavel for a week, but today they're leaving for Shanghai.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 6월 2일 13:36