Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-폴란드어 - Se prepara un verdadero golpe de Estado

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어이탈리아어덴마크어스페인어스웨덴어루마니아어네덜란드어독일어폴란드어영어

분류 사회 / 사람들 / 정치들

제목
Se prepara un verdadero golpe de Estado
본문
Francky5591에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어 lilian canale에 의해서 번역되어짐

¿Qué es un golpe de Estado? Es la sustitución de un poder legítimo, nacido del pueblo, por un poder que no lo es.

La transferencia, completamente ilegal, a las autoridades europeas e internacionales que no están sujetas a ningún control democrático de los poderes que atañen, por naturaleza, a la soberanía popular es similar a un verdadero golpe de Estado.

Los gobernantes que llevan a cabo esta transferencia manifiestan su total desprecio por las reivindicaciones democráticas. Mediante artimañas procesales, al interpretar indebidamente las normas de las cuales se ríen, se vuelven cómplices de un movimiento para desmantelar la democracia y eliminar un logro fundamental en la historia de la humanidad: la soberanía del pueblo.

제목
Szykuje siÄ™ prawdziwy zamach stanu
번역
폴란드어

dwa_rf에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어

Czym jest zamach stanu? Jest to zastąpienie legalnej władzy, pochodzącej od ludu, przez władzę, która taką nie jest.
Całkowicie nielegalne przekazanie niepodlegającym żadnej demokratycznej kontroli europejskim i międzynarodowym instytucjom uprawnień, które zależą w sposób naturalny od suwerenności ludu, przypomina prawdziwy zamach stanu.
Rządzący, którzy dokonują tego przekazania, manifestują zupełną pogardę wobec wymagań demokracji. Poprzez proceduralne sztuczki, nieprawidłowo interpretując reguły, z których drwią, stają się wspólnikami ruchu mającego na celu burzenie demokracji i eliminację podstawowego osiągnięcia w historii ludzkości: suwerenności ludu.
Aneta B.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2012년 4월 28일 16:54





마지막 글

글쓴이
올리기

2012년 4월 15일 09:07

krolowa-sniegu
게시물 갯수: 1
zmiana 'pouvoir légitime' 2 wers, 'par nature' 7 wers.

2012년 4월 15일 12:55

cherimoya
게시물 갯수: 4
Zaproponowałabym drobne zmiany:

Całkowicie nielegalne przekazanie niepodlegającym żadnej demokratycznej kontroli instytucjom europejskim i międzynarodowym uprawnień, które zależą w sposób naturalny od suwerenności ludu, przypomina prawdziwy zamach stanu.
Rządzący, którzy dokonują tego przekazania, manifestują zupełną pogardę wobec wymagań demokracji. Poprzez proceduralne sztuczki, nieprawidłowo interpretując przepisy, z których drwią, stają się wspólnikami ruchu mającego na celu burzenie demokracji i eliminację podstawowego osiągnięcia w historii ludzkości: suwerenności ludu.

2012년 4월 15일 12:58

cherimoya
게시물 갯수: 4
Dans le 2e paragraphe la structure est un peu artificielle.

2012년 4월 15일 14:08

durklis
게시물 갯수: 34
C'est une traduction très littérale, certaines phrases sont trop compliqués à comprendre. //
Tłumaczenie bardzo dosłowne, niektóre zdania zbyt ciężkie do zrozumienia.

2012년 4월 15일 14:22

Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Witaj znowu, durklis,
Zatem jak się zapatrujesz na zmiany, które zaproponowała cherimoya powyżej? Mnie się podobają.

2012년 4월 16일 20:59

Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Przed zmianami/Before edits:

"Czym jest zamach stanu? Jest to zastąpienie legalnej władzy, pochodzącej od ludu, przez władzę, która taką nie jest.
Przekazanie, całkowicie nielegalne, niepodlegającym żadnej demokratycznej kontroli europejskim i międzynarodowym instytucjom uprawnień, które zależą w sposób naturalny od suwerenności ludu, przypomina prawdziwy zamach stanu.
Rządzący, którzy dokonują tego przekazania, manifestują zupełną pogardę wobec demokratycznych roszczeń. Poprzez proceduralne sztuczki, nieprawidłowo interpretując reguły, z których drwią, stają się wspólnikami ruchu mającego na celu burzenie demokracji i eliminację podstawowego osiągnięcia w historii ludzkości: suwerenności ludu".


Witaj cherimoya,
Jak wcześniej wspominałam, niektóre Twoje sugestie wydały mi się całkiem dobre, dlatego dokonałam edycji tego tłumaczenia. Dziękuję Ci bardzo za pomoc.

Nie zamykam jednak głosowania. Czekam jeszcze na parę wiarygodnych opinii od innych użytkowników, aby się upewnić, że tłumaczenie jest rzeczywiście dobre.