번역 - 그리스어-루마니아어 - Για αυτήν που αγαπώ και είναι συνÎχεια στο μυαλό...현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
| Για αυτήν που αγαπώ και είναι συνÎχεια στο μυαλό... | | 원문 언어: 그리스어
Για αυτήν που αγαπώ και είναι συνÎχεια στο μυαλό μου |
|
| Pentru aceea pe care o iubesc... | 번역 루마니아어 Cuce에 의해서 번역되어짐 | 번역될 언어: 루마니아어
Pentru aceea pe care o iubesc şi este încontinuu în mintea mea |
|
Freya에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2013년 10월 22일 16:15
마지막 글 | | | | | 2013년 10월 21일 06:18 | | | Bună,
Diacriticele sunt obligatorii la traduceri. Te rog, modifică textul pentru a putea evalua traducerea.
| | | 2013년 10월 22일 16:19 | | | Data viitoare ai tastatură românească online
AICI dacă nu ai setare la calculator.
|
|
|