ترجمه - یونانی-رومانیایی - Για αυτήν που αγαπώ και είναι συνÎχεια στο μυαλό...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
| Για αυτήν που αγαπώ και είναι συνÎχεια στο μυαλό... | | زبان مبداء: یونانی
Για αυτήν που αγαπώ και είναι συνÎχεια στο μυαλό μου |
|
| Pentru aceea pe care o iubesc... | ترجمهرومانیایی Cuce ترجمه شده توسط | زبان مقصد: رومانیایی
Pentru aceea pe care o iubesc şi este încontinuu în mintea mea |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Freya - 22 اکتبر 2013 16:15
آخرین پیامها | | | | | 21 اکتبر 2013 06:18 | | | Bună,
Diacriticele sunt obligatorii la traduceri. Te rog, modifică textul pentru a putea evalua traducerea.
| | | 22 اکتبر 2013 16:19 | | | Data viitoare ai tastatură românească online
AICI dacă nu ai setare la calculator.
|
|
|