Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-알바니아어 - Tu es l'homme de ma vie. Je t'aime plus que tout.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어포르투갈어알바니아어브라질 포르투갈어스페인어

분류 사랑 / 우정

제목
Tu es l'homme de ma vie. Je t'aime plus que tout.
본문
amanda//bih에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Tu es l'homme de ma vie. Je t'aime plus que tout.

제목
ti je njeriu i jetes time!
번역
알바니아어

albstud07에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 알바니아어

Ti je njeriu i jetës time. Të dua më shumë se gjithëçka.
이 번역물에 관한 주의사항
Pak më ndryshe: Ti je njeriu(homme perdoret edhe për burrë por këtu ka kuptimin njeri)i jetës sime. Të dua më shumë se çdo gjë(por gjithçka është më e përshtatshme!--bëji të fala të dashurit--të përshëndes!
Sangria에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 7월 12일 16:17