Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Албанська - Tu es l'homme de ma vie. Je t'aime plus que tout.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаПортугальськаАлбанськаПортугальська (Бразилія)Іспанська

Категорія Кохання / Дружба

Заголовок
Tu es l'homme de ma vie. Je t'aime plus que tout.
Текст
Публікацію зроблено amanda//bih
Мова оригіналу: Французька

Tu es l'homme de ma vie. Je t'aime plus que tout.

Заголовок
ti je njeriu i jetes time!
Переклад
Албанська

Переклад зроблено albstud07
Мова, якою перекладати: Албанська

Ti je njeriu i jetës time. Të dua më shumë se gjithëçka.
Пояснення стосовно перекладу
Pak më ndryshe: Ti je njeriu(homme perdoret edhe për burrë por këtu ka kuptimin njeri)i jetës sime. Të dua më shumë se çdo gjë(por gjithçka është më e përshtatshme!--bëji të fala të dashurit--të përshëndes!
Затверджено Sangria - 12 Липня 2007 16:17