Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-터키어 - Mon amour je t'aime pour la vie

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어터키어

분류 자유롭게 쓰기 - 사랑 / 우정

제목
Mon amour je t'aime pour la vie
본문
marine741에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Mon amour je t'aime à la folie, j'aimerais énormément faire ma vie avec toi, tu es l'homme qui fait battre mon coeur.
Je pense chaque minute de ma vie à toi, mon bébé, je ne veux pas que l'on soit séparés, je t'aime mon chéri, et ça pour toute la vie.
이 번역물에 관한 주의사항
bonjour, pourriez vous me traduire ce texte en turc svp je vous remercie d'avance

제목
Aşkım seni deli gibi seviyorum
번역
터키어

kafetzou에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Aşkım seni deli gibi seviyorum, seninle hayatımı geçirmeyi çok isterim, kalbimi çarptıran erkek sensin.
Hayatımın her dakikasında seni düşünüyorum bebeğim, ayrılmamızı istemiyorum, seni seviyorum sevgilim ve bu hayatım boyunca sürecek.
ViÅŸneFr에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 2월 10일 16:40