쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 프랑스어-브라질 포르투갈어 - Bonsoir, ça ma fait très plaisir de te parler....
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
채팅 - 사랑 / 우정
제목
Bonsoir, ça ma fait très plaisir de te parler....
본문
etape221
에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어
Bonsoir ma brésilienne préférée,
ça ma fait très plaisir de te parler.
Je continue d'apprendre le portugais pour que ce soit plus facile de parler au téléphone.
J'espère que tu t'es reposé aujourd'hui.
Prend soin de toi.
Je t'embrasse.
Bonne nuit et à bientôt.
제목
Boa noite minha brasileira favorita,
번역
브라질 포르투갈어
Menininha
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어
Boa noite minha brasileira favorita,
que me faz ter muito prazer de te falar.
Eu continuo aprendendo o português para ser mais fácil de falar no telefone.
Eu esperava que você tirasse um descanço hoje.
Cuide-se.
Eu a beijo.
Boa noite e até logo mais.
milenabg
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 4월 5일 00:24